|
![]() |
|
|
|
|||
WEEDING THE GARDENThe essence of all growth is a willingness to make a change for the better and then an unremitting willingness to shoulder whatever responsibility this entails. AS BILL SEES IT, p. 115 By the time I had reached Step Three I had been freed of my dependence on alcohol, but bitter experience has shown me that continuous sobriety requires continuous effort. Every now and then I pause to take a good look at my progress. More and more of my garden is weeded each time I look, but each time I also find new weeds sprouting where I thought I had made my final pass with the blade. As I head back to get the newly sprouted weed (it’s easier when they are young), I take a moment to admire how lush the growing vegetables and flowers are, and my labors are rewarded. My sobriety grows and bears fruit. |
|||
|
|||
|
4 MARS DÉSHERBER MON JARDINL’essence de toute croissance réside dans le désir de changer pour le mieux et d’endosser pour toujours la responsabilité que cela entraîne. RÉFLEXIONS DE BILL, P. 115 Au moment d’entreprendre la Troisi ème Étape, j’étais délivré de l’obsession de boire, mais j’ai chèrement payé pour apprendre qu’une sobriété constante requiert un effort constant. De temps à autre, je m’arrête pour voir où j’en suis. Chaque fois, je constate que le désherbage de mon jardin progresse, mais je découvre aussi de nouvelles mauvaises herbes dans des endroits que je croyais avoir nettoy és pour de bon. Tout en revenant en arrière pour enlever ces nouvelles pousses (c’est plus facile quand elles sont jeunes), je prends le temps d’admirer la croissance de mes légumes et de mes fleurs. C’est la r écompense de mes efforts. Ma sobriété croît et porte des fruits. |
|
|